Advertising


Examples and translations in context

No lado oposto estão as figuras do padre Cícero, que ganhou fama como mediador entre os pobres, os cangaceiros e o governo, e o sanfoneiro Luiz Gonzaga, considerado o rei do baião.
Opposite them are the figures of Father Cicero, who won fame as a mediator between the poor and the outlaws and the government, and of musician Luiz Gonzaga, regarded as the king of baião - typical music of the region.
"Os crânios dos cangaceiros e os objetos sagrados do candomblé apreendidos pela polícia trazem memórias dolorosas, mas temos de lidar com as contradições, em vez de apagar tudo", recomenda.
"The skulls of the cangaceiro outlaws and the sacred objects of Candomblé seized by the police elicit painful memories, but we have to deal with the contradictions instead of erasing everything," he says.
É uma espécie de cangaceiro surrealista.
It's a kind of surrealist "cangaceiro".
Por seu trabalho em O Cangaceiro, ele recebeu menção honrosa no Festival de Cannes.
Migliori work on O Cangaceiro's music earned him a special mention at the 1953 Cannes Film Festival.
Lampião era o mais conhecido dos cangaceiros.
Lampião was the most well-known of the cangaceiros.
Mas qual a origem do cangaceiro? ...porque aquí em cuba também foram publicados romances brasileiros, como um que até se chamava Cangaceiros, e que explicaram um pouco aqueles personagens bastante brutos e selvagens que foram característicos de uma época no Brasil.
But what was the origin of "cangaceiro"? Here in Cuba some Brazilian novels were published... like "Cangaceiro", which explained a little cruel and wild... who was typical in Brazil at a certain time.

Advertising
 

Alphabetical index



Welcome to Portuguese-English Collins dictionary ("Collins Portuguese Dictionary 2nd edition published in 2001 © HarperCollins Publishers 1991, 2001").

Type the word that you look for in the search box above. The results will include words and phrases from the general dictionary as well as entries from the collaborative one.